Schaykh Sa’īd Ibn Wahf al-Qahtāni Hisnul Muslim
بِسْمِ اللهِ، تَوَكَّلْتُ عَلَى اللهِ، وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ
Bismillāhi, tawakkaltu ‘alā-l-llāh, wa lā ḥawla wa lā quwwata ‘il-lā bil-llāh.
“Im Namen Allahs, auf Allah vertraue ich, und es gibt keine Macht und keine Kraft, außer mit Allah.” [1]
[1] Abu Dawud, 4/325 und At-Tirmiḏi, 5/490. Siehe auch „Sahih At-Tirmiḏi“, 3/151.
الَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ أَضِلَّ، أّوْ أُضَلَّ، أَوْ أَزِلَّ، أَوْ أُزَلَّ، أَوْ أَظْلِمَ، أَوْ أُظْلَمَ، أَوْ أَجْهَلَ، أَوْ يُجْهَلَ عَلَيَّ
Allāhumma innī ‘a’ūḏu bika an aḍilla, aw uḍall, aw azilla, aw uzall, aw aẓlima, aw uẓlam, aw aǧhala, aw yuǧhala ‘alayy.
“Allāhumma, ich nehme Zuflucht bei Dir davor, dass ich irregehe oder irregeführt werde, dass ich einen Fehler begehe oder zu einem Fehler verleitet werde, dass ich Unrecht zufüge oder mir Unrecht zugefügt wird, dass ich mich töricht benehme oder sich mir gegenüber jemand töricht benimmt.” [2]
[2] Ahlu-s-Sunan, siehe auch „Sahih At-Tirmiḏi“, 3/152 und „Sahih Ibn Majah“, 2/336.
Leave a Reply